歯の浮くようなメッセージからはじまった
A
How are you doing?
Thanks for accepting my friend request. Hope all is well with you my dear?
お元気ですか?友人リクエストを受けてくれてありがとう。すべて順調かな。
S
Hello, thanks for your friend request. How did you find me in facebook?
リクエストありがとう。私をどうやって見つけたの?
A
I was looking for an old friend of mine when I came across your pretty photo.
Hope you don’t mind.
昔の友人を探していて、君のかわいい写真を見つけたんだよ。気にしないでほしいな。
S
I don’t mind.
気にしないわよ。
A
How are you doing dear. You look pretty
調子はどうだい?君はきれいだね。
S
Good night.
おやすみなさい
A
Ok dear, sweet dreads. Write me when you wake up from sleep.
おやすみなさい。起きたらぼくにメッセージしてね。
A
Good morning my dear
おはよう
A
How was your day my dear, where do you work?
今日はどうだったかい?どこで働いているの?
S
Thanks, I am OK now.
ありがとう、私は元気よ。
A
I am happy you are doing very OK, what is your occupation my dear? Do you mind if we could get closer to each other?
君が元気でうれしいよ。何の仕事をしているの?お互いにもっと近づきたいと思うんだけど?
S
I am an office worker. What is your occupation? I am married. Are you married?
私は会社員よ。あなたの職業は?私は結婚しています。あなたは結婚していますか?
A
I work with the United states army. I lost my wife 3 years ago but I have a daughter named Karlee. Do you mind giving me your email so I will send some of her photos to you. I love the way you look my dear.
(注:ここからが詐欺の始まりですよ。)
米軍で働いている。妻を3年前に亡くしたがKarleeという名前の娘がいる。君のメールアドレスを教えてくれれば娘の写真を送るよ。
S
I am sorry to hear your loss. Do you live in Ireland? I live in Tokyo, I am so away from you. You are good-looking guy. You can find a girlfriend in your country. As for sending photos, you can attach in facebook messanger like this.
残念ですね。あなた、アイルランドに住んでいるの?私はあなたから遠いわね。あなたはとってもハンサムだから、自分の国でガールフレンドを見つけられるわよ。写真を送ることに関しては写真をこんな風にfacebook messangerに添付してくれればいいですよ(花か風景かの写真を添付してあげました)」